zutana - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

zutana - Übersetzung nach Englisch

Jane Doe; Fulano, Mengano y Zutano; John Doe (alias); Jane Doe (alias); Jane Roe (alias); Fulano (alias); Zutano; Juan Pérez (alias); Perico de los palotes; Perico el de los palotes; Sin Nombre; Nomen nescio; Fulano Mengano y Zutano; Juan Perez (alias); Perico de los palos; Mengano; Fulanita; Fulana de Tal; Fulanita de Tal; Fulanito de Tal; Fulano de Tal; Fulano de tal; Fulana de tal; Fulanita de tal; Fulanito de tal; Mengana; Menganita; Menganito; Perenganito; Perenganita; Perengana; Perengano; Zutana; Zutanita; Zutanito; Zultano; Zultana; Zultanito; Monsieur Untel; M. Untel; Mme. Unetelle; Madame Unetelle; Perenceja; Perencejita; Perencejito; Perencejo; Monsieur X; Madame X; Mme. X; M. X; Juanito Pérez; Mengano (alias); Pedro Pérez (pseudónimo); Juanito Perez; NN (sin nombre); Joe Public (alias); No name; Pedro Pérez (alias)

zutana         
n. so and so, someone, particular person whose identity is unknown
zutano         
= nomen nescio [N.N.].
Ex: Nomen nescio, abbreviated to N.N., is used to signify an anonymous or non-specific person.
zutano         
n. so and so, particular person whose identity is unknown

Definition

mengano
sust. masc. y fem.
Voz que se usa en la misma acepción que fulano y zutano pero siempre después del primero, y antes o después del segundo. Se aplica a una tercera persona, existente o imaginaria.

Wikipedia

Sin nombre

Sin nombre (del latín: Nomen nescio ‘desconozco el nombre’) o NNE por sus iniciales en latín, es una de las maneras para referirse a alguien indeterminado o sin una identidad específica, ya sea porque se desconoce el nombre real de la persona o para ser usado en un caso hipotético. Para los mismos fines, son utilizados también los nombres: fulano, mengano, zutano, perengano.[1]